올 상반기 할리우드 최고 기대작 '어벤져스: 인피니티 워'(이하 어벤져스3)가 25일 개봉한 가운데 팬들 사이에서 자막 오역 논란이 일고 있다.
25일 각종 영화 관련 커뮤니티에서 '어벤져스3' 마지막 장면의 닥터 스트레인지 대사를 놓고 자막이 잘못 번역됐다는 지적이 쏟아져 팬들의 분통을 사고 있다. 대사의 원래 뜻은 1년 뒤 개봉하는 '어벤져스4' 내용을 암시하는 반면 자막은 전혀 다른 뉘앙스를 준다는 것.
'어벤져스3'는 영화 결말을 놓고 의견이 분분한 가운데 2019년 개봉하는 '어벤져스4'에 대한 관심도 같이 커지고 있다. 닥터 스트레인지 대사를 어떻게 받아들이냐에 따라 이해가 달라질 수 있기에 마블 팬들의 의견이 분분한 것이다.
이 같은 자막 오류 논란에 '어벤져스3' 측은 "마블 영화는 해석의 차이라 그 부분은 해답이 없을 것 같다"며 "답은 '어벤져스4'에 있을 것 같다"고 밝혔다.
한편 '어벤져스3'는 93%가 넘는 예매율에, 예매 관객수가 100만명을 돌파하는 등 개봉부터 화제를 모으고 있다.
<저작권자 © ‘리얼타임 연예스포츠 속보,스타의 모든 것’ 스타뉴스, 무단전재 및 재배포 금지>